端午的古诗、端午节古诗词的翻译

admin12025-07-26 00:10:02

1. 文秀《端午》

原文

节分端午自谁言,万古传闻为屈原。

堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。

翻译

端午节从何时开始?世人皆传为纪念屈原。

可笑那浩荡的汨罗江水,却洗不尽忠臣的千古沉冤。

简析

此诗以反问开篇,质疑端午起源的传说,直指屈原的冤屈即使历经千年也难以平复。后两句以“楚江渺渺”反衬历史悲怆,批判统治者的昏庸。

2. 苏轼《浣溪沙·端午》

原文

轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。

彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。

翻译

轻汗浸透碧色薄绢,端午清晨以兰草沐浴。

五彩丝线缠绕玉臂,符箓斜插乌黑发间。

简析

苏轼描绘宋代端午习俗:兰汤沐浴、佩戴五彩绳与辟邪符咒,展现节日中祈福避灾的民间传统。

3. 陆游《乙卯重五诗》

原文

重五山村好,榴花忽已繁。

粽包分两髻,艾束著危冠。

翻译

端午山村景致好,石榴花开正盛。

粽角分作两髻状,艾草高悬于帽冠。

简析

诗中呈现南宋农村端午的淳朴场景:包粽子、挂艾草,体现驱邪纳吉的民俗信仰。

4. 张耒《和端午》

原文

竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。

国亡身殒今何有,只留离骚在世间。

翻译

龙舟竞渡为悼千年冤屈,忠魂逝去难再回。

国破身死今何在?唯有《离骚》永存世间。

简析

端午的古诗、端午节古诗词的翻译

此诗借龙舟竞渡追思屈原,强调其精神遗产《离骚》的永恒价值。

5. 贝琼《已酉端午》

原文

风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。

海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

翻译

端午风雨天色暗,汨罗江畔无处祭英魂。

火红榴花似嘲笑,纵无酒饮亦独醒如渊明。

简析

以“风雨晦冥”隐喻屈原悲剧的不可逆转,结尾以陶渊明自喻,表达对清高气节的坚守。

6. 文天祥《端午即事》

原文

五月五日午,赠我一枝艾。

丹心照夙昔,鬓发日已改。

翻译

端午正午时,赠我一支艾草。

赤诚之心如往昔,唯两鬓已斑白。

简析

文天祥借端午抒怀,以“艾草”象征气节,暗含家国破碎中的孤忠。

端午的古诗、端午节古诗词的翻译

文化背景补充

  • 屈原与端午:端午纪念屈原的传说始于汉代,其投江殉国的事迹成为节日核心,衍生出赛龙舟、食粽子等习俗。
  • 民俗象征:艾草、菖蒲用于驱邪;五彩绳寓意祈福;雄黄酒防虫避毒,均体现了古人顺应自然、趋吉避凶的智慧。
  • 通过以上诗歌,可见端午节不仅是民俗庆典,更承载了对忠义精神的追思与对生命哲学的思考。

    文章下方广告位